Вывод озоноразрушающих веществ и фторсодержащих газов в Российской Федерации
  • Арктический совет
  • Нефко
  • Министерство природных ресурсов и экологии Российской Федерации
  • МЦНТИ
Назад

Исключения из запретов на использование ОРВ в новом Регламенте ЕС о веществах, разрушающих озоновый слой

11 марта 2024 года в Европейском союзе вступает в силу Регламент EC №2024/590 о веществах, разрушающих озоновый слой, и отмене Регламента ЕС №1005/2009. Этот документ запрещает практически все виды использования ОРВ, за рядом особо оговоренных исключений.

К таким исключениям относятся:

  • использование ОРВ в качестве сырья при производстве веществ, не разрушающих озоновый слой. В дальнейшем Европейская комиссия должна установить и при необходимости обновлять перечень процессов производства, для которых использование ОРВ в качестве сырья будет запрещено
  • важные лабораторные и аналитические цели использования. Эти цели могут определяться Еврокомиссией путем принятия соответствующих подзаконных актов
  • использование ОРВ качестве технологических агентов. Согласно определению, данному в Регламенте, технологические агенты – это «любые озоноразрушающие вещества, используемые в качестве химических агентов в технологических процессах для применений, перечисленных в Приложении III». Комиссия может вносить изменения в перечень допустимых применений с учетом технологического развития и решений Сторон Монреальского протокола
  • критические случаи использования галонов. Перечень критических случаев приведен в Приложении V регламента
  • использование бромистого метила в чрезвычайных ситуациях, таких как нашествие вредителей или вспышки заболеваний.

Каждое исключение требует выполнения множества условий, и тщательно контролируется.

Ниже представлен фрагмент Главы III нового Регламента с соответствующими приложениями.

Глава III. Исключения из запретов

Статья 6. Сырье

1. В порядке отступления от Статьи 4 (1) озоноразрушающие вещества, перечисленные в Приложении I (т.е. все ОРВ, регулируемые Монреальским протоколом – прим. пер.), могут быть произведены, размещены на рынке и затем поставлены или переданы в распоряжение другому лицу в пределах ЕС возмездно или даром при условии использования в качестве сырья.

2. Комиссия должна, при необходимости, принять подзаконные акты в соответствии со Статьей 29, чтобы дополнить настоящий Регламент, установив список процессов химического производства, для которых использование озоноразрушающих веществ, перечисленных в Приложении I, в качестве сырья должно быть запрещено на основании технических оценок, проводимые в рамках Монреальского протокола, в частности, четырехгодичных отчетов, подготавливаемых группами по оценке, включающих оценку доступных альтернатив существующим видам использования в качестве сырья и уровней выбросов от существующих видов использования в качестве сырья.

3. В порядке отступления от п. 2, если технические оценки доступных альтернатив существующим видам использования в качестве сырья и уровней выбросов от существующих видов использования в качестве сырья, выполненные в рамках Протокола, недоступны для использования как основание принятия решения о запрете использования в качестве сырья, Комиссия должна до 31 декабря 2027 года провести на основе научных рекомендаций собственную оценку существующих видов использования в качестве сырья с точки зрения озоноразрушающей способности (ОРП) и уточнения данных о парниковых выбросах при использовании в качестве сырья, технологических разработок, приводящих к наличию технически осуществимых альтернатив, а также энергопотребления, эффективности, экономической целесообразности и стоимости этих альтернатив, и при необходимости принять на основе этой оценки подзаконные акты, упомянутые в п. 2.

4. Перечень, установленный в соответствии с п. 2, может быть при необходимости обновлен в свете выводов четырехлетних отчетов, подготовленных группами по оценке Монреальского протокола, или собственных оценок Комиссии.

Статья 7. Технологические агенты

1. В порядке отступления от Статьи 4 (1) озоноразрушающие вещества, перечисленные в Приложении I, могут быть произведены, размещены на рынке и затем поставлены или переданы в распоряжение другому лицу в пределах ЕС возмездно или даром в порядке использования в качестве технологических агентов в процессах, указанных в Приложении III. Данные вещества должны использоваться исключительно в качестве технологических агентов в соответствии с условиями, изложенными в пп. 2 и 3 настоящей Статьи.

2. Озоноразрушающие вещества, указанные в п. 1, должны использоваться только в качестве технологических агентов в установках, существовавших на 1 сентября 1997 года, при условии, что выбросы озоноразрушающих веществ из этих установок являются незначительными, и соблюдении условий, изложенных в п. 3.

3. Комиссия может, посредством принятия подзаконных актов, определить перечень хозяйствующих субъектов, для которых разрешено использование озоноразрушающих веществ, перечисленных в Приложении I, в качестве технологических агентов, указанных в Приложении III, в установках, указанных в п. 2 настоящей Статьи, установив максимальное количество, которое может быть использовано в качестве технологических агентов или их компонентов, а также максимальные уровни выбросов для каждого хозяйствующего субъекта. Эти подзаконные акты принимаются в соответствии с процедурой экспертизы, описанной в Статье 28 (2).

4. Комиссия уполномочена принимать подзаконные акты в соответствии со Статьей 29 для изменения Приложения III при необходимости, вызванной технологическими разработками или решениями Сторон Протокола.

Статья 8. Важные лабораторные и аналитические цели использования

1. В порядке отступления от Статьи 4 (1) озоноразрушающие вещества, перечисленные в Приложении I, могут быть произведены, размещены на рынке и затем поставлены или переданы в распоряжение другому лицу в пределах ЕС возмездно или даром для важных лабораторных и аналитических целей использования в соответствии с условиями п. 2 настоящей Статьи.

2. Комиссия может, посредством подзаконных актов, определять любые важные лабораторные и аналитические цели использования, для которых в ЕС могут быть разрешены производство и импорт озоноразрушающих веществ, перечисленных в Приложении I, срок действия данных исключений, а также потребителей, которые вправе использовать данные вещества в важных лабораторных и аналитических целях. Эти подзаконные акты принимаются в соответствии с процедурой экспертизы, описанной в Статье 28 (2).

3. Хозяйствующие субъекты, размещающие озоноразрушающие вещества на рынке для последующей поставки или передачи в распоряжение другому лицу внутри ЕС возмездно или даром для важных лабораторных и аналитических целей в соответствии с п. 1, должны вести учет следующих данных для каждого вещества:

  • (a) наименование;
  • (b) размещенное на рынке или поставленное количество;
  • (c) назначение;
  • (d) список покупателей и поставщиков.

4. Хозяйствующие субъекты, использующие озоноразрушающие вещества для важных лабораторных и аналитических целей в соответствии с п. 1, должны вести учет следующих данных для каждого вещества:

  • (a) наименование;
  • (b) размещенное на рынке или поставленное количество;
  • (c) назначение;
  • (d) список поставщиков.

5. Записи, указанные в пп. 3 и 4 хранятся не менее 5 лет и предоставляются по требованию компетентным органам соответствующего государства-члена или Комиссии.

6. Озоноразрушающие вещества для важных лабораторных и аналитических целей использования, указанные в п. 1, должны размещаться на рынке и, следовательно, поставляться или передаваться в распоряжение другому лицу в пределах ЕС возмездно или даром только при соблюдении условий, изложенных в Приложении IV.

7. Комиссия уполномочена принимать подзаконные акты в соответствии со Статьей 29 для изменения Приложения IV при необходимости, вызванной технологическими разработками или решениями Сторон Протокола.

Статья 9. Критические случаи использования галонов

1. В порядке отступления от Статьи 4 (1) галоны могут размещаться на рынке и использоваться в критических случаях в соответствии с Приложением V. Размещать галоны на рынке для последующей поставки или передачи в распоряжение другому лицу в пределах ЕС возмездно или даром могут только хозяйствующие субъекты, получившие разрешение на хранение галонов для использования в критических случаях, выданное компетентным органом соответствующего государства-члена.

2. Противопожарные системы и огнетушители, которые содержат галоны для критических случаев использования, указанные в п. 1 настоящей Статьи, или используют данные галоны для работы, должны быть выведены из эксплуатации в сроки, установленные Приложением V. Галоны, содержащиеся в противопожарных системах и огнетушителях должны быть извлечены в соответствии со Статьей 20 (5).

3. Комиссия уполномочена принимать подзаконные акты в соответствии со Статьей 29 для изменения Приложения V, если технически и экономически обоснованные альтернативы для критических случаев использования не будут доступны в установленные Приложением сроки, или же будут неприемлемы из их воздействия на здоровье и окружающую среду, или же этого потребует соблюдение международных обязательств ЕС, касающихся критических случаев использования галонов, установленных, в частности, Монреальским протоколом, Международной организацией гражданской авиации и Международной конвенцией по предотвращению загрязнения с судов.

4. Комиссия может, посредством принятия подзаконных актов, по обоснованному запросу компетентного органа государства-члена предоставить временную отсрочку по крайним срокам и конечным датам, установленных Приложением V, для особых случаев, если в запросе будет показано, что для данного конкретного случая отсутствуют технически и экономически обоснованные альтернативы. В эти подзаконные акты Комиссия включает требования об отчетности и предоставлении подтверждающих доказательств, необходимых для мониторинга использования отсрочки, включая подтверждение количества галонов, извлеченных для переработки или утилизации, результатов проверок утечек и количества неиспользованных галонов на хранении. Эти подзаконные акты принимаются в соответствии с процедурой экспертизы, описанной в Статье 28 (2).

Статья 10. Использование бромистого метила в чрезвычайных ситуациях

1. В чрезвычайных ситуациях, при неожиданном нашествии определенных насекомых вредителей или вспышке болезней, Комиссия может, по запросу компетентного органа государства-члена, посредством принятия подзаконных актов и с уведомлением Озонового секретариат в соответствии с Решением IX/7 Сторон Монреальского протокола, разрешить временное производство, размещение на рынке и использование бромистого метила, при условии, что данное размещение на рынке и использование бромистого метила разрешены, соответственно, Регламентами ЕК №1107/2009 и ЕС №528/2012. Весь неиспользованный бромистый метил подлежит уничтожению.

2. Подзаконные акты, упомянутые в п. 1 настоящей Статьи, должны содержать меры по снижению выбросов бромистого метила в процессе использования, действовать не больше 120 дней и относиться к количеству бромистого метила, не превышающему 20 метрических тонн. Комиссия должна включать в эти подзаконные акты требования к отчетности и предоставлении подтверждающих доказательств, необходимых для мониторинга использования бромистого метила, включая доказательства неиспользованного вещества по окончании действия отсрочки. Эти подзаконные акты принимаются в соответствии с процедурой экспертизы, описанной в Статье 28 (2).

Статья 11. Исключения в отношении продуктов и оборудования, содержащих озоноразрушающие вещества, или использующих эти вещества для работы

1. В порядке отступления от Статьи 5 (1), продукты и оборудование, использование соответствующих озоноразрушающих веществ в которых разрешено Статьей 8 или 9, могут размещаться на рынке с последующей поставкой или передачей в распоряжение другим лицам внутри ЕС возмездно или даром.

2. За исключением критических случаев использования, указанных в Статье 9 (1), противопожарные системы и огнетушители, содержащие галоны, должны быть запрещены и выведены из эксплуатации.

3. Продукты и оборудование, содержащие озоноразрушающие вещества, или использующие эти вещества для работы, выводятся из эксплуатации по истечении их срока службы.

Статья 12. Уничтожение и регенерация

В порядке отступления от Статьи 4 (1) и Статьи 5 (1), озоноразрушающие вещества, перечисленные в Приложении I, и продукты и оборудование, содержащие озоноразрушающие вещества, перечисленные в Приложении I, или использующие их для работы, могут размещаться на рынке с последующей поставкой или передачей в распоряжение другим лицам внутри ЕС возмездно или даром с целью уничтожения внутри ЕС в соответствии со Статьей 20 (6). Озоноразрушающие вещества, перечисленные в Приложении I, могут также размещаться на рынке для регенерации внутри ЕС.

Приложение III. Технологические агенты

Действие Статьи 7 распространяется на следующие процессы:

  • (a) использование четыреххлористого углерода для избавления от трихлорида азота при производстве хлора и каустической соды;
  • (b) использование четыреххлористого углерода для производства хлорированного каучука;
  • (c) использование четыреххлористого углерода для производства полифенилен-терефталамида;
  • (d) использование ХФУ-12 для фотохимического синтеза перфторполиэфирполипероксидов – прекурсоров Z-перфторполиэфиров и дифункциональных производных;
  • (e) использование четыреххлористого углерода для производства циклодима.

Максимальное количество ОРВ для использования в качестве технологических агентов в пределах ЕС не должно превышать 921 метрическую тонну в год. Максимальное количество выбросов ОРВ при использовании в качестве технологических агентов в пределах ЕС не должно превышать 15 метрических тонн в год.

Приложение IV. Условия размещения на рынке и последующей поставки или передачи в распоряжение для ОРВ, предназначенных для важных лабораторных и аналитических целей использования в соответствии со Статьей 8 (6)

1. ОРВ для важных лабораторных и аналитических целей использования должны иметь следующую степень чистоты:

Вещество %
ЧХУ (химически чистый) 99,5
1,1,1-трихлорэтан 99,0
ХФУ-11 99,5
ХФУ-13 99,5
ХФУ-12 99,5
ХФУ-113 99,5
ХФУ-114 99,5
Прочие ОРВ с точкой кипения > 20°C 99,5
Прочие ОРВ с точкой кипения < 20°C 99

Данные ОРВ могут впоследствии быть смешаны производителями, агентами или дистрибьюторами с другими химикатами, как подпадающими, так и не подпадающими по действие Монреальского протокола, для удобства важного лабораторного и аналитического использования.

2. ОРВ, указанные в п. 1, и содержащие их смеси должны поставляться только в контейнерах с крышкой или цилиндрах высокого давления объемом не более 3 дм3, или же в стеклянных ампулах объемом 10 см2 и менее с маркировкой, что данное вещество разрушает озоновый слой и предназначено только для важных лабораторных и аналитических целей использования, а также указанием, что использованное вещество или его излишек подлежит сбору и рециркуляции, если это практически возможно. Если рециркуляция невозможна, вещество должно быть уничтожено.

3. Использованные вещества, указанные в п. 1, и содержащие их смеси, а также их излишек подлежат сбору и рециркуляции, если это практически возможно. Если рециркуляция невозможна, вещество должно быть уничтожено.

Приложение V. Критические случаи использования галонов в соответствии со Статьей 9 (1)

Для целей данного Приложения приняты следующие определения:

1. «крайний срок» означает дату, после которой галоны не должны использоваться для огнетушителей или противопожарных систем в новом оборудовании и на новых объектах для соответствующего применения;

2. «новое оборудование» означает оборудование, для которого к крайнему сроку не произошло ничего из нижеперечисленного:

  • (a) подписание соответствующего договора о закупке или разработке;
  • (b) подача запроса на утверждение типа или получение сертификата типа в соответствующий регулирующий орган; например, для самолетов это подача запроса на получение сертификата типа летательного аппарата;

3. «новые объекты» означают объекты, для которых к крайнему сроку не произошло ничего из нижеперечисленного:

  • (a) подписание соответствующего контракта на проектные работы;
  • (b) подача запроса на получение разрешения на проектирование в соответствующий регулирующий орган;

4. «конечная дата» означает дату, после которой галоны не могут использоваться для соответствующего применения и к которой огнетушители и противопожарные системы, содержащие галоны, должны быть выведены из эксплуатации;

5. «обезвреживание» означает предотвращение воспламенения горючей или взрывоопасной газовой смеси посредством добавления ингибирующего или разбавляющего агента;

6. «обитаемая рабочая зона» означает защищенную зону, в которой необходимо постоянное или продолжительное присутствие персонала для обеспечения эффективного функционирования оборудования или объекта; для военного применения состояние обитаемости защищенной зоны относится к боевой обстановке.

7. «необитаемая рабочая зона» означает защищенную зону, доступ к которой имеет ограниченное число людей, как правило, для проведения обслуживания, и где не требуется постоянное или продолжительное присутствие персонала для обеспечения эффективного функционирования оборудования или объекта.

КРИТИЧЕСКИЕ СЛУЧАИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ГАЛОНОВ
Область применения Крайний срок
(31 декабря указанного года)
Конечная дата
(31 декабря указанного года)
Категория оборудования или объекта Назначение Тип огнетушителя Тип галона
1. На военных наземных транспортных средствах 1.1. Для защиты моторных отсеков Стационарный 1301
1211
2402
2010 2035
1.2. Для защиты отсеков экипажа Стационарный 1301
2402
2011 2040
2. На военных надводных кораблях 2.1. Для защиты обитаемых рабочих зон Стационарный 1301
2402
2010 2040
2.2. Для защиты необитаемых рабочих зон машинных отделений Стационарный 1301
1211
2402
2010 2035
2.3. Для защиты необитаемых рабочих Стационарный 1301
1211
2010 2030
2.4. Для защиты рубок управления Стационарный 1301 2010 2030
2.5. Для защиты отделений топливных насосов Стационарный 1301 2010 2030
2.6. Для защиты отсеков хранения горючих жидкостей Стационарный 1301
1211
2402
2010 2030
3. На военных подводных кораблях 3.1. Для защиты машинных отделений Стационарный 1301 2010 2040
3.2. Для защиты рубок управления Стационарный 1301 2010 2040
3.3. Для защиты отсеков дизель-генератора Стационарный 1301 2010 2040
3.4. Для защиты отсеков электрооборудования Стационарный 1301 2010 2040
4. На летательных аппаратах 4.1. Для защиты необитаемой рабочей зоны грузовых отсеков Стационарный 1301
1211
2402
2024 2040
4.2. Для защиты кабин и отсеков экипажа Переносной 1211
2402
2014 2025
4.3. Для защиты гондол двигателя и вспомогательных силовых агрегатов Стационарный 1301
1211
2402
2014 2040
4.4. Для обезвреживания топливных баков Стационарный 1301
2402
2011 2040
4.5. Для защиты сухих отсеков Стационарный 1301
1211
2402
2011 2040
5. На наземных объектах управления и связи, жизненно важных для обеспечения национальной безопасности Для защиты обитаемых рабочих зон Стационарный 1301
2402
2010 2025

Уважаемый посетитель! Сайт www.ozoneprogram.ru использует файлы cookie и похожие технологии, чтобы с помощью достоверной и персонализированной информации улучшить работу сайта, повысить его эффективность и удобство. Продолжая просмотр сайта, вы соглашаетесь на использование файлов cookie в соответствии с предупреждением об использовании файлов cookie на сайте www.ozoneprogram.ru. Если вы не согласны с использованием файлов cookie, настройте браузер или откажитесь от посещения сайта.